В преддверии Дня русского языка в Центре языковых компетенций Санкт-Петербургского горного университета состоялась презентационная сессия слушателей подготовительного отделения для иностранцев. По истечению года обучения они продемонстрировали свой уровень владения русским языком в условиях реальной конференции, с жюри и спонтанными вопросами от зрителей.
В течение 2026 года на подготовительном отделении обучались представители 20 стран: Ангола, Бразилия, Вьетнам, Гана, Греция, Джибути, Зимбабве, Израиль, Индонезия, Ирак, Китай, Конго, Ливан, Ливия, Мавритания, Мозамбик, Монголия, Сальвадор, Танзания, Эквадор. «Подфак», как его называют сами молодые люди, является структурным подразделением вуза, которое помогает им адаптироваться к российской системе образования, изучить русский язык и подготовиться к поступлению на 1 курс. Программы отделения традиционно включают изучение профильных дисциплин, соответствующих выбранной специальности.
Современный русский язык объективно сложен для изучения - лексический фонд насчитывает около 500 000 слов, множество грамматических и фонетических сложностей вроде падежей, звука «ы» и наличия мягких и твердых согласных. Однако актуальность его изучения по-прежнему сильна: это один из официальных языков ООН, который входит в пятерку ведущих языков в мире по роли в научной коммуникации и в десятку крупнейших по числу говорящих.
«Для иностранных студентов Горного университета русский язык - не только средство социокультурной адаптации, но и важнейший инструмент профессионального становления будущего инженера. Методическая концепция Центра языковых компетенций основана на последовательном переходе от языковой адаптации к академической и профессиональной коммуникации. Уже на этапе подготовительного отделения ребята осваивают элементы научного стиля речи, учатся работать с профильными учебными и научными текстами, готовить презентации и выступать перед аудиторией. Такой структурный подход позволит им изучать специальные дисциплины, взаимодействовать с преподавателями и однокурсниками, представлять результаты своей работы», - подчеркнул директор Центра языковых компетенций Вячеслав Зырин.
В 2026 году Центр провел ряд мероприятий, направленных на развитие культурного и языкового обмена между иностранными и российскими студентами. Это Вечер поэзии, активное участие слушателей «Подфака» в клубах университета, посещение открытых лекций, семинаров и форумов, специальные тематические мероприятия для студентов из стран Африки, в рамках которых они рассказывали о своих странах, их истории, географии, образовательных системах и культурном наследии.
Презентационная сессия «ПО Науке» в День русского языка проходит в Горном университете уже второй год подряд. Ее цель - развитие навыков профессиональной коммуникации на русском языке, мотивация слушателей подготовительного отделения к публичным выступлениям и стимулирование использования русского языка для представления научных и профессиональных идей.
Основная тема выступлений - «Моя профессия нужна моей стране». В Год единства народов России участникам также была предложена дополнительная тема — «История и культура моего народа», однако большинство студентов остановили свой выбор на первом варианте.
Подготовка презентаций позволила будущим горнякам осмыслить роль будущей профессии в развитии своих государств.
«В 15 лет я уехал из родного Тете в Матоле учиться на электрика в одном из лучших технических институтов Мозамбика. Во время учебы работал на заводе и выполнял электромонтажные работы. Я видел городские больницы и школы без электричества, не говоря уже о целых деревнях в отдалении от административных центров. Там электроэнергия — это не комфорт, а жизнь. Так появилась мечта изучать электроэнергетику и электротехнику. Русский язык – один из важных шагов на пути к ее осуществлению. Это один из самых распространённых языков в мире, широко используемый в науке, промышленности и международном сотрудничестве. Такие гиганты, как «Газпром», «Росатом» и другие российские компании, работают по всему миру. В моей стране, например, работает «Роснефть». Знание языка открывает двери к стажировкам и широким карьерным возможностям. Но для меня русский — нечто большее. Это язык, на котором я учусь думать как инженер, решать задачи и строить будущее своей страны. Где я планирую работать после окончания университета? Там, где я буду нужен родине. Если нужен инженер на крупных энергетических проектах — буду инженером. Если нужен преподаватель, передающий знания следующему поколению — буду преподавателем. Если говорить о работе мечты — это гидроэлектростанции. Именно они привели меня в эту профессию шесть лет назад и остаются главной целью», - поделился Симау Симау Жануариу.
«Моя история - это история девочки из Монгольской глубинки, мечтающей стать геологом. Я родилась в селе Сагил на западе страны. Горнодобывающая промышленность всегда играла очень важную роль в нашей экономике, и развитие государства во многом связано с этой отрасли. На нее приходится 95% экспорта. Мне хотелось бы внести свой вклад в будущее Монголии, поэтому я решила стать горным инженером. Интерес к горному делу появился ещё в школьные годы, когда я стала изучать природные ресурсы, способы их добычи и современные технологии, которые делают работу в этой сфере более эффективной и безопасной. Русский язык очень важен для меня, поскольку помогает получать профессиональные знания, общаться с преподавателями и студентами, знакомиться с культурой России. При поиске вуза я выбрала Санкт-Петербургский горный университет - он дает глубокие теоретические знания и практическую подготовку. Уверена, что после окончания учебы смогу чувствовать себя уверенно в своей профессии и не сомневаться в качестве полученного образования», - рассказала Батаасурэн Нандинцэцэг.
«В мире технологий и инженерии главенствующие позиции сегодня занимают два языка: английский и русский. В будущем я хочу стать высококвалифицированным программистом и работать в государственном секторе. Сегодня Бразилия активно развивает сотрудничество с Россией, поэтому знание русского откроет для меня дополнительные профессиональные возможности. Я уже владею четырьмя языками. Это помогает расширять кругозор и создает все новые перспективы как для профессионального развития и благополучия моей семьи», - отметил Луис Алкантара.
«Я очень люблю физику и математику, работу с цифрами и формулами. Особенно интересна механика работы машин. На мой взгляд, в этой области много масштабных и важных направлений, которые будут востребованы в будущем. Я хочу стать инженером-механиком и иметь возможность работать как дома — в технологических центрах Палестины, например, в Хайфе, так и в России — в Санкт-Петербурге и Москве. Диплом Горного университета позволит мне реализовать себя в сфере возобновляемой энергии, энергетики и оптимизации инфраструктуры. Техническая подготовка включает изучение механики, материаловедения, термодинамики, машиноведения и других дисциплин. Эти компетенции помогут решать задачи проектирования, оптимизации процессов, технического обслуживания и модернизации различных систем и оборудования. Необходимость изучать русский язык не страшит, а даже наоборот. Около 20% населения в моей стране говорят по-русски, особенно в регионах с заводами, научными институтами и лабораториями. Поэтому для меня это язык технологий», - сообщил Аднан Джамаль Муса.
Для многих слушателей подготовительного отделения презентационная сессия стала первым серьёзным публичным выступлением на русском языке перед незнакомой аудиторией.




